Больница традиционной китайской медицины провинции Хубэй湖北省中医院
Схема-руководство

Больница не опубликовала конкретного медицинского руководства для международных пациентов через свои официальные каналы. Для справки ознакомьтесь с последними статьями и общими медицинскими рекомендациями в правой боковой панели или нижеприведенными руководствами, составленными нами.

Запись через WeChatПримечание: Отсканируйте QR-код с помощью WeChat, затем следуйте инструкциям согласно изображениям.
Wechat QR Code
Примечания

Официальные источники больницы предоставили приведенную выше информацию. Наша платформа исследовала и составила детали ниже, чтобы предложить дополнительную информацию. Хотя мы поддерживаем согласованность, всегда обращайтесь к официальным каналам больницы как к авторитетному источнику, если возникнут расхождения.

----------------------------
Больница традиционной китайской медицины провинции Хубэй (湖北省中医院) не имеет специального международного амбулаторного отделения, но предоставляет услуги на международном уровне через специализированные клиники и глобальное сотрудничество. Вот ключевые детали:

1. Доступные услуги для иностранных пациентов​​
• VIP/экспертные клиники: в больнице действуют специализированные центры, такие как «Клиника известных врачей» (名医堂), где ведущие эксперты традиционной китайской медицины обслуживают пациентов, в том числе иностранных гостей.
• Международное сотрудничество: Больница установила партнерские отношения с учреждениями в Алжире, Турции и Греции, включая Китайско-Алжирский центр традиционной медицины, и регулярно отправляет экспертов (например, специалистов по акупунктуре) за границу для обмена.
• Базовая поддержка английского языка: некоторые сотрудники могут общаться на английском языке (специальных услуг по переводу нет).
• Специализированные услуги: известны методами традиционной китайской медицины при заболеваниях печени, нефрологии, иглоукалывания и лечении ожирения (ключевые национальные отделы традиционной китайской медицины).
• Цифровые услуги: [Интернет-больница] доступна для последующих консультаций (только китайский интерфейс).

2. Способы записи
(1) WeChat (рекомендуется)
• Подпишитесь на официальный аккаунт [湖北省中医院] → [医疗服务] → [预约挂号]
• Поддерживает регистрацию паспорта (имя/номер должны соответствовать паспорту)

(2) Телефон
• Общая горячая линия: [027-87748001] (кампус Гуангу).
• Экстренная помощь: наберите [120] (общая служба скорой помощи).

(3) На месте
• Доступны киоски самообслуживания (требуется паспорт).
Вот перевод на пиньинь адресов кампусов больницы традиционной китайской медицины провинции Хубэй:

Кампус А. Хуаюаньшань
№ 4 Хуаюаньшань, район Учан, Ухань, Хубэй

Б. Кампус Гуангу
No.856 Luoyu Road, район Хуншань, Ухань (Гуангу Гуанчан, идти вперед 100 миль)

Клиники C. Фэнхуан
№ 320, улица Чжуншань, район Учан, Ухань (Пангсецзя Чечжань Пан)

Кампус Д. Гедиана
Пересечение 3-й дороги Гаосинь и проспекта Фажан, зона экономического и технологического развития Гэдянь, город Эчжоу

3. Необходимые документы
• Оригинал паспорта + копия визы.
• Медицинские записи (рекомендуется перевод)
• Информация о страховке, если применимо.

4. Сборы и страхование
• Самостоятельная оплата: взимаются стандартные сборы (международная премия не упоминается).
• Страхование: нет подтвержденного прямого выставления счетов; принимаются к оплате наличными/кредитными картами

5. Ключевая информация
• Амбулаторные часы: 8:00–11:30, 14:00–17:00 (пн–вс).
• Экстренная помощь: круглосуточное обслуживание.

Важные примечания:
1. Для пополнения запаса лекарств рассмотрите возможность использования услуги [Интернет-больница].

Больница специализируется на комплексном лечении традиционной китайской медицины и имеет четыре кампуса в Ухане. Хотя международные службы пациентов формально не структурированы, их [陪诊服务] (сопровождающая служба) может помочь иностранным пациентам с навигацией. В сложных случаях рекомендуется заранее заказать помощь в переводе.
Статьи о больнице

Статей не найдено.

УханьМедицинское руководство​
Общее медицинское руководство
Другие больницы в том же городе: Ухань

Note: We use a Chinese-English format for key details (e.g., department names) to help patients navigate medical visits in China more efficiently.​

Spread the love
0 0 votes
Article Rate
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments